June 14, 1989
Letter from the DPRK Embassy to the GDR to Main Department for Consular Affair, GDR Ministry of Foreign Affairs
This document was made possible with support from Leon Levy Foundation
DPRK Embassy to the GDR
Main Department for Consular Affairs
GDR Ministry of Foreign Affairs
The Embassy of the DPRK to the GDR conveys its great respect to the Main Department for Consular Affairs of the GDR. It is honored to inform that the Embassy of the DPRK to the GDR will take the following measures in the coming days: Stamping at the bottom of page 2 in passports of all DPRK students, aspirants, and interns in the GDR the lines “DPRK Student in the GDR”, “DPRK Aspirant in the GDR”, and “DPRK Intern in the GDR”. Those who will be allowed to use this passport for crossing the borders of the GDR will be issued a special exit permit by the Embassy of the DPRK to the GDR.
The Embassy of the DPRK to the GDR requests that the competent state organ of the GDR will take according measures.
Attached is a template of the 2nd passport page and the special exit permit in 25 copies each.
The Embassy of the DPRK to the GDR is using this opportunity to again convey its greatest respect to the Main Department for Consular Affairs of the GDR.
Berlin, 14 June 1989
[Official DPRK Seal]
The DPRK Embassy to the GDR thanks the GDR Ministry of Foreign Affairs for establishing border crossing procedures for Korean nationals in Germany.
The History and Public Policy Program welcomes reuse of Digital Archive materials for research and educational purposes. Some documents may be subject to copyright, which is retained by the rights holders in accordance with US and international copyright laws. When possible, rights holders have been contacted for permission to reproduce their materials.
To enquire about this document's rights status or request permission for commercial use, please contact the History and Public Policy Program at [email protected].